Narrated Abu Huraira:Allah's Messenger (ﷺ) said, "Allah said, 'Spend (O man), and I shall spend on you." He also said, "Allah's Hand is full, and (its fullness) is not affected by the continuous spending night and day." He also said, "Do you see what He has spent since He created the Heavens and the Earth? Nevertheless, what is in His Hand is not decreased, and His Throne was over the water; and in His Hand there is the balance (of justice) whereby He raises and lowers (people).
Reference
Sahih al-Bukhari 4684
In-book reference
Book 65, Hadith 206
USC-MSA web (English)
Vol. 6, Book 60, Hadith 206
Translation by Dr. M. Muhsin Khan · Language: EN
Sahih
It is related from Abu Hurayra is that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Allah the Mighty and Exalted says, 'Spend and I will spend on you.'" He also said, "The hand of Allah is full and is not decreased by His unceasing spending, night and day." He said, "Do you see what He has spent since He created the heavens and the earth? It has not decreased what is in His hand when His Throne was over the waters. The Balance is in His hand, He lowers and raises." "Have driven you made" (11:54) is to be done to, from 'urwa (coil), i.e. afflicted. From it, you say, "It fell on him, it seized me." "He holds it by the forelock," (11:56) i.e. it is in His posssession and power. "'Anîd" (11:59) means the same as 'anüd and 'ânid (stubborn). It is excessive throwing around of one's weight. "Who brought you into being" (11:61) is made you inhabitants. One inhabitants a house and it is a "life interest" ('umrâ) which I settle on him. "He suspected them" (11:70). Form I, IV and X mean the same. "Hamîdun majîd" (11:73) ia like fa'il of mâjid (glorious) and mahmüd (praiseworthy) from praise. "Sijjîl (hard as baked clay)" (11:82) is large, strong. Sijjil and sijjin are the same as the lam and nun are sisters. Tamim ibn Muqbal said: Footmen striking the helmets in the morning, with blows against which the heroes order firmness. "To Madyan We sent their brother Shu'ayb," (11:84) to the people of Madyan because Madyan is a land. It is like, "Ask the city" (12:82) and "ask the caravan", i.e. the people of the city and the people of the caravan. "Behind your backs" (11:92). He says that they do not turn to Him, It is said that when a man cannot achieve his need, he puts it behind his back. "Dhihri" here is that you take an animal or a vessel with you in preparation for need. "Aradhilunâ" (11:27) is our lowly ones. "Ijrami" (11:35) is the verbal noun for ajrama. Some of them say it is jarama. "Fulk" (11:37) is the plural of falak, and it is ships. "Mujraha" (11:41) is its movement, being the verbal noun of ajra. Arsaytu means "I held it back." It is recited as "marsaha" [instead of mursaha] from rasa, to be stationary. "Majraha" is from its movement, and so "whether it move or be at rest" is from what is done to it. "Rasiyat" (34:13) means firm.
Reference
Sahih al-Bukhari 4684
In-book reference
Book 65, Hadith 206
USC-MSA web (English)
Vol. 6, Book 60, Hadith 206
Translation by Aisha Bewley · Language: EN
Sahih